Sateyçabal, los orígenes. Parte 2. La familia de los manzanales.

Este es un escrito que continúa con las 5 publicaciones denominadas: Gens Zatizábal. Historia de la familia, cambia algunas conclusiones planteadas con anterioridad y aclara algunos temas  inconclusos acerca del origen de la familia.


Blasón de Martín Amiano y Satizábal según
una publicación de un libro (1)


En el anterior escrito se habló con más detalle acerca de Martín de Amiano y Satizábal concluyendo el porqué de sus nombres y apellidos, además de un análisis detallado de estos. A espera de la reprografía de uno de los documentos encontrados en el Archivo Histórico Nacional, decidí continuar con los escritos de la investigación y esta vez iremos más atrás en el tiempo, concretamente al origen del término: “Satizábal”. Para empezar a analizar un apellido el primer instrumento a utilizar es la etimología, una  rama de la lingüística que se encarga de estudiar el origen de los términos, y si estamos hablando de uno de origen vasco, habría que consultar al “euskera”, la lengua de la región. También debemos considerar que el apellido “Satizábal” llegó a América en la colonización española, un período en el que el imperio español controlaba el país vasco, generando una “castellanización”, modificación, cambio e inclusión de términos vascos. “Satizábal”, como se escucha, es la escritura directa al castellano de cómo se pronunciaba el nombre desde el Euskera. Debido a que el euskera no tenía parámetros  para su escritura o sus letras (ya que es una lengua más antigua que el mismo castellano), su escritura se estructuró de acuerdo al formato que existió y existe del castellano, siendo así que su forma de pronunciación y escritura final fue y es similar (así como el uso de las letras semejantes, entre otras).


Análisis etimológico

Puedo dar una explicación básica de ciertas cosas como en el texto anterior, pero en este caso lo mejor es consultar directamente con un experto en etimología vasca: Patxi Xabier Salaberri, de la Universidad de Navarra. Esta fue su respuesta, en torno al origen etimológico de Satizábal:

“... ‘Ati’ que yo sepa no es nada en euskera; desde luego no es 'manzana' ni 'zarzal'. Amiano es en la actualidad un caserío de Zegama y Sagastizabal otro de Oñati, localidad cercana. Yo creería que lo más probable es que se trate de Sagastizabal, es decir, y en origen, de 'el manzanar ancho, extenso', o 'el llano del manzanar'. Supongo, por lo tanto, que se trata de una , por "Sagastizabal". "Sagasti" como parte de topónimos y apellidos lo encontramos a cientos, por la importancia de la fruta (para hacer sidra entre otras cosas)”. Y añadió de acuerdo a una teoría anterior del origen del apellido, que posiblemente estuviera en relación a las moras: “... Con 'sasi' zarza' (la que no da moras) seguro que no tiene que ver, pues de otra forma no se podría explicar la t. Sati que yo sepa no es nada, no tiene explicación, y no se documenta tal cua”.

Patxi nos habla de que “Satizábal” proviene de las manzanas, utilizadas principalmente para realizar sidra (bebida alcohólica a base de manzana) en la región. La sidra fue uno de los pilares de la agricultura y de comercio de la región desde tiempos ancestrales, y tal es la importancia que se tuvo que empezar a reglamentar su uso, producción y comercialización en la región desde el año de 1300 (2).


Manzanales en Euskadi (3) 


Después de seguir buscando acerca del tema, encontré un texto, cuyo autor es Iñigo Rementeria (o Remen Moli) (4), en el que se documentan una serie de casos de apellidos vascos y se incluye el de Satizábal:

“Caso curioso del apellido Zatizabal. Es un apellido conocido en Centro y Sudamérica. El origen del apellido Zatizabal (en América aparece en la forma Satizabal o Satisabal). Corresponde a los dos caseríos Zatizabal que existen en Zegama (Gipuzkoa), Zatizabal haundi y Zatizabal txiki. En un principio, al no encontrar ningún documento en el que aparecía nadie apellidado Zatizabal, supuse que serían unos caseríos posteriores al siglo XVI, que no dieron lugar a apellido; o que podía ser una forma degenerada del apellido Sagastizabal". 

" En esta situación de incertidumbre, un amigo de Antzinako me facilitó una página web de genealogía colombiana (es mi página) en la que la primera persona de una genealogía correspondía a Martin de Amiano y Satizabal, de origen vasco. Por cierto, ¿de dónde viene el apellido Amiano?. Sí, también de Zegama. Es curioso que existan apellidos vascos que han desaparecido en nuestra tierra, pero que han sobrevivido en América; es probable que haya algún caso más”. "... El caserío Zatizabal era como poco del siglo XVI, y candidato a ser generador de apellido. Por otra parte, los primeros libros parroquiales de Zegama comienzan en 1603. Es posible que apellidos que antes existieron ya no aparezcan en esos libros del siglo XVII..."


Cartas de propiedad del caserío de Sateyçabal


Primer carta de propiedad
del caserío de Sateyçabal


Luego de buscar, pude contactar directamente a Iñigo y solicitarle un documento que había encontrado de la venta del caserío de “Zatizábal”, del cual hemos hablado ya en varios artículos y él me entregó un archivo digital con los documentos. Estos hacen parte de un archivo del “Monasterio de Villa Alegre y San Millan” (por el sello que tienen) en el que se conserva por ahora el documento más antiguo con la mención del apellido. Los documentos son un set de cartas precedidos por hojas explicativas (en algunos casos más recientes que las mismas) que resumen los documentos a mostrar. Aquí se transcribe la primer página del documento:

“ Segura. Legajo No. 89. Satizabal. Cegama. Febrero 3 de 1573. Legajo (no se entiende) 13. Posesion de reientrega dela caseria de Satizabal tomada por Juan de Sozaluce, envi... a mandamiento del Co.. provincia de Guipuzcoa. En este pliego se halla la venta de la Casa de Satizabal otorgada por Juan Garcia Ximenez de Langaniza y Doña Catalina de Ocariz a fabor de Doña Magdalena de Echeberria viuda del Licenciado Juan Martinez de Uganze su fecha en Segura a ... 1592 ante Juan Miguelez de Arnue ... de su numero”.

En el primer grupo de documentos se encuentra unas escrituras que datan del año dicho con anterioridad y en el que se enuncia el caserío de “Sateyçabal” con sus respectivos dueños en 1547 a: “... Juan de Alusagasti y Margarita de Yanguren vecinos de Cegama, jurisdiccion de la villa de Segura”. El último grupo de documentos es una transferencia del caserío: “...Redencion de 22 ducados y medio de censo (...) impuesto (...) dueños de la Casa de Satizabal. Otorgada a fabor de Juan Martinez de Ugarte dueño de otra Casa por Joanes de Cezain ante Domingo de Arimasagasti en fecha de 10 de Julio de 1667. Juan Martinez de Ugaste… “. Así se podría comprobar que el nombre inicial reportado en un documento fue “Sateyçabal” al cual cambió a “Satizabal”. Cabe aclarar que el uso de la “ç”, tiene una pronunciación similar a la z o la s.

Aun así, y aunque tenía ya la teoría de parte de Patxi que Satizábal era producto de una transformación desde “Sagastizabal”, y aparte de tener una prueba de otra transformación posterior a “Sateyzabal”, todavía no estaba tan seguro, así que decidí seguir buscando y al final completé el rompecabezas con una referencia. Se trata de un libro que se llama: “Estudio documental de las artes en la comunidad de Calatayud en el siglo XVI” (5) en el que se muestra la existencia de una serie de documentos del año 1500 de Calatayud, una población cercana a Zaragoza, de un señor llamado Pedro Galán, alias Sagastizabal y en el que firma y se identifica de distintas formas y variantes de su alias:

Página 275. “ GALÁN, Pedro. Alias de SAGASTIZAVAL. Alias HALCÓN (CAGASTISABAL, GUAZTICABAL, SABASTICABAL, SAGASTICABAL, SASTIZABAL) (carpintero, cubero, fustero). Como habitante de Calatayud, está registrado en la notaría de esta ciudad, durante doce años (1544-1556)”. “... 1548-viii-27 S.F. Pedro de Cagastisabal, alias Halcon, carpintero, vecino de Calatayud, es testigo de la capitulación matrimonial del sillero Juan de Bruseles, natural de Colonia. 1554-X-25, s.f. En una comanda se le menciona como Pedro de Sagasticabal, alias Galán, carpintero. Firma el otro testigo por no saber escribir, cuando lo hemos visto firmar en más de una ocasión. De no ser así, se trataría de otra persona”.


Primera referencia del término Satizabal (1573)


Es claro que desde Sagastizábal se puede pasar a Sastizábal y luego a Sati o Sateyzabal. Además la referencia es similar a la fecha del primer documento encontrado del caserío de “Sateyçabal”. Podemos concluir que Satizábal proviene del Euskera, del caserío de “Sateyçabal”, de Cegama, Guipúzcoa y de la “cacografía” o contracción de Sagastizábal, Sagasti (manzana) y zábal (extensión) o extensión de manzanal, un lugar en el cual existía uno de estos dentro del caserío.


SATIZÁBAL, la familia de los "manzanales"


Por: Di. Mtr.  Edgar Sarmiento

Carolina Cubillos Avellaneda
Corrección de estilo.
15.11.2018


BIBLIOGRAFÍA


(1) Ruiz de Pedrosa y Luque, C. (1699). Examen pacifico de la alegacion apologetica medico-physica, que publico contra unas dudas. ( y A. C. de R. Diego de Ualverde y Leyva, Ed.) (Primera). Cordoba, España. Retrieved from https://books.google.com.co/books?id=fnGzmVUkY2kC&dq=Examen+pacifico+de+la+alegacion+apologetica+medico-physica&hl=es&source=gbs_book_similarbooks 

" Muchos son en V.S. los blasones heredados: pero son sin duda de grande aprecio los adquiridos: sus herycas acciones son (y deben ser en su animo) la mas gloriosa Corona. Por emblema de sus virtudes considero las armas de los Reyes de Oviedo. Era una Cruz, dixo el docto Salazar; de un brazo pendia un espejo, de otro un compàs: aquel para enmendar las faltas, este para medir las acciones. V.S. en sus costumbres enmienda nuestros defectos, mide las acciones, persuadiendo à todos la imitacion de la Cruz de Christo. 

Estas hazañas debe Sevilla à un hijo suyo: y todas las considero cifradas en las Armas, y Blasones de V.S. adornan el Estema de su Escudo multiplicadas Aguilas: acompañan en su campo otros inferiores sensibles; y por Corona de todo esta un Pelicano. Las Aguilas denotan la Nobleza: y duplicadas son emblema hermoso de lo liberal, y virtuoso: pues en su buelo (a diferencia de otras aves) tira las lineas rectas al Cielo. Advertencia es de Novarino. Esto mismo significa en otros Geroglificos: y pues todo es tan claro, no es mester aplicarlo. El Pelicano cosu propia sangre su tenta à sus hijos: esta accion es su Corona. Y U.S. con su hacienda, limosnas, y sudores socore à los necesitados: con justicia, pues, son ellas acciones en sus Armas la Corona. Celebren otros numero, y magestad destas hazañas: divulgue los aplausos la celebridad de la fama: que mi ruda, como vulgar eloquencia, se retrae reverente por incapaz de ponderar tan superiores atributos proclara gesta, decia Plutarco, praclaris is indigent Oratoribus".


(2) BASQUE COOLTOUR. (2013). HISTORIA DE LA MANZANA Y LA SIDRA. Retrieved April 12, 2018, from http://basquecooltour.com/?page_id=2632

(3) Imagen tomada de: http://www.sagardoarenlurraldea.eus/es/calendario-practico-de-actividades-en-el-manzanal-octubre-noviembre-y-diciembre/ 

(4) Remen, M. (n.d.). Gure abi izenak: Araba, Bizkaia eta Gipuzkoa. Retrieved from https://www.academia.edu/11427666/Gure_abi_izenak_Araba_Bizkaia_eta_Gipuzkoa

(5) Acerete Tejero, J. M. (2001). Estudio documental de las artes en la comunidad de Calatayud en el siglo XVI. Centro de Estudios Bilbilitanos, Institución Fernando el Católico. 









Comentarios

Entradas Populares

Echeverri o Echeverry?

Desiré Angée, francés en colombia

Entre el honor y la vergüenza

Los arrieros Antioqueños Parte 2. Hacia la fundación del Líbano

Joseph y Jean Marie llegan a Colombia

Fundación del Líbano, Tolima